|京ICP备14027590号-282

考研英语翻译轻松得分技巧!拿下翻译就看它!

考研英语翻译轻松得分技巧

考研英语翻译核心

考研英语的翻译题是英译汉,难度上来说比汉译英要简单,对英文的要求没有那么高,因此翻译分其实很好拿!

考研英语翻译题的核心:

?? 词汇量+长难句语法+中英文差异理解+语言组织能力

三大重点

1、足够的词汇积累

单词这个没什么好说的,一定要背,不然一个句子里30%的词都不认识是没法翻译的,这些难词往往是句意核心以及踩分点。黄皮书考研词汇有专门的翻译题赠册,可以主攻这些单词。

2、扎实的语法基础

其他题型对语法的考查不那么明显,猜得出大意即可,但翻译题一定要对语法掌握透彻。英一的翻译是给你一篇文章,挑出其中5句话让你翻译,这些句子一般就是长难句,从句套从句,需要你根据英语语法规则一步步拆解进行翻译。

3、中英文差异的理解能力

·英语多长句/从句,中文多短句/分句

英语句子动辄三四行,喜欢嵌套;中文就更偏爱短句。

·英语“头重脚轻”,中文“头轻脚重”

英语的主要成分会事先说明,修饰成分在后;中文会先铺垫,结论放在最后说。

·英语多用被动式,中文多用主动式

中文的主动句不占主流,翻译时要有意识地把被动句调整为主动句。

·英语多抽象,中文多具体

英语中表抽象概念的词较多,如果不好翻译,不必直译,意译——即表达出原词的意思即可。

正确的做题步骤

1、切分句法成分

2、通读句子,根据英语的句法结构理清句子成分

3、挑出句子的主干(主、谓、宾)

4、确定各修饰成分间的关系

5、确定词义并翻译各成分

英语中一词多义、一词多类的现象比较常见,和中文并非是一一对应的关系,这

就需要我们联系上下文,仔细推敲揣摩文意,也要结合固定搭配来确定词义和句意。

6、将各成分用汉语的思维进行重组

各个成分翻译好之后,就可以站在中文的角度把它们组合起来了,记得尽量符合中文的表达习惯,不必完全按照原句的顺序去排。

7、通读润色校对

组合好之后读一遍中文句子,看有无语病,是否流畅,奇怪的地方再进行调整就好。

你还有什么关于

考研英语的问题

快来告诉我吧

往期回顾

毕业后待遇超级好的院校!

两个多月你肯定能考上研究生

考研英语冲刺期复习建议!

今日出分!没有准考证也能查!另附成绩单下载通知>>

【考研英语打卡学习群】

【23英语写作保命班】

【24英语早鸟专项班】

点点点

赞和在看都在这哦返回搜狐,查看更多

发表评论

|京ICP备18012533号-223