|京ICP备14027590号-282

我国政法大学翻译硕士英语考研参阅书、考研真题无缺版、招生人数…(中国政法大学 翻译)

2016年2015年分数线、招生人数、推免人数
我国政法大学
(英语笔译)

2016年

2015年

补白

分数线
350分
345分
1、学费每年4万
2、初试复试成果各占一半
3、复试为归纳英语书面考试:听力、笔译、作文
4、复试比例为1:1.3

招生人数

19人

15人(推8)

考研真题:
考试类别:357英语翻译基础
一.词汇互译
1.unsc
2.cv
3.ccpit
4.ppp
5.boao forum for asia
6.habeas corpus
7.legal representative
8.precedential value
9.berne convention for the protection of literary and artistic works
10.司法为民
11.儒家文明
12.万众立异
13.中小微公司

二.英译汉
today, education is perhaps the most important function of state and local governments. compulsory school attendance laws and the great expenditures for education both demonstrate our recognition of the importance of education in our democratic society. it is required in the performance of our most basic public responsibilities, even service in the armed forces. it is the very foundation of good citizenship. today it is a principal instrument in awakening the child to cultural v

alues, in preparing him for later professional training, and in helping him to adjust normally to his environment. in these days, it is doubtful that any child may reasonably be expected to succeed in life if he is denied the opportunity of an education. such an opportunity, where the state has undertaken to provide it, is a right which must be made available to all on equal terms.
segregation of white and colored children in public schools has a detrimental effect upon the colored children. the impact is greater when it has the sanction of the law, for the policy of separating the races is usually interpreted as denoting the inferiority of the negro group. a sense of inferiority affects the motivation of a child to learn. segregation with the sanction of law, therefore, has a tendency to [retard] the educational and mental development of negro children and to deprive them of some of the benefits they would receive in a racial[ly] integrated school system.
we conclude that, in the field of public education, the doctrine of “separate but equal” has no place. separate educational facilities are inherently unequal. therefore, we hold that the plaintiffs and others similarly situated for whom the actions have been brought are, by reason of the segregation complained of, deprived of the equal protection of the laws guaranteed by the fourteenth amendment. this disposition makes unnecessary any discussion whether such segregation also violates the due process clause of the fourteenth amendment.

发表评论

|京ICP备18012533号-223