如何搜索高质量的论文目录一览(详细见…来自考研分享汇-微博(如何搜索图片?)
??两年考研期间,我每次无聊时,都在想要是我考上了一定要写个巨详细的经验贴,就当是来纪念我这两年痛苦不堪的考研生活了,现在终于轮到我了?!
?目录
?1.?杂七杂八
1.1?? 本人介绍
1.2?? 择校+外交学院考研介绍
1.3?? 两年考研的心路历程
2. 四科经验分享+复试+其他推荐
2.1?? 翻译基础
2.2?? 基础英语
2.3?? 汉语百科
2.4?? 政治
2.5 ? 复试
2.6?? 其他推荐
3. 一些建议
?
?1. ?杂七杂八
?1.1 本人介绍
?2021届南农英专毕业生,专四良,专八合格(都怪上外给的碟卡,听力基本没分),六级598,三笔合格。去年一战外交学院口译375(政:77, 基英:67, 翻译:119,百科:112),差2分进入复试。今年二战外交学院口译388(政:69, 基英:80, 翻译:124,百科:115),过复试线5分,初试排名42,复试调剂至ma(外国语言学以及应用语言学)
?另外我不是姐妹蛤,我的微博性别是男的啊,为什么默认我是姐妹
?1.2?? 择校以及外交学院考研介绍
1.2.1 择校:我是在大三下决定考研的,在专业上也没啥纠结,又不想当老师又不想考公,就去搞看看翻译,然后本人对演讲以及口语方面更感兴趣,所以就选择了口译。在确定了考口译之后,择校就简单了,因为全国开设口译的院校就那么八九十所(点击这里有链接),然后自己又想读最好的那几所,所以给我的选择就很少了。一开始我就只考虑过北外,上外,人大,对外经贸和外交。但看了看真题觉得自己怕是不太可能考得上北外,上外,人大招的人又太少。最后在对外经贸和外交学院之间纠结了一下,然后毅然决然的选择了外交学院(因为它听上去就好牛逼啊,一些叫得上名字的口译员都毕业于这儿,再加上之前大一听说有学姐保研去了这儿)。而且在备考过程中还发现许多知名的考研辅导老师(比如韩刚老师,soren老师,以及mti顶流xxl老师等等)都毕业于这儿,顿时就感觉自己要是考上了,钱途肯定一片光明啊,因此在整个备考中也从来没想过要换学校。
?1.2.2 外交学院考研介绍
?真题:外交学院不公布真题,所以只有回忆版。10-20真题(链接放评论区)。22年的真题直接在微博搜索“外交学院mti真题”,一定要用好微博搜索。
?专业介绍:外交学院英语系有三个专业,两个学硕ma(外国语言学以及应用语言学+英语语言文学),一个专硕mti(英语口译)。但是鉴于学硕和专硕课程设置上区别很小(三个专业的介绍,点击这儿有链接),所以你要是觉得mti太卷了也可以另辟蹊径考ma,但ma据说很难,而且没什么经验贴。但外交学院有一点很好的就是由于每年ma的人都招不满,所以会把没招满的ma名额分配给mti,每年大概在10个左右,也就是所谓的校内调剂,我就是校内调剂之一。因此大部分考外交学院mti的人都会把ma校内调剂的名额也理解为mti的名额(而且我更钟情这种三年制的学习,总感觉两年太短了)
?报录比:mti口译报录比去年有人问老师是1:20,报录比不算非常高。ma没数据
?录取名额:取两个部分的总额(2022录取名额:部分一:56-21=35,部分二:24-12-1=11,所以2022年总录取名额:46人
部分一:?mti总录取人数56-mti保研人数28(保研没招满的名额会分配给考研,比如今年就有7个保研的名额没招满,分给了考研。不幸的是去年保研人数就招满了)
?部分二:ma总录取人数24-ma保研人数12(也有可能招不满)-ma考研上线人数(2人左右)
?复录比:1:1.2;2022年总录取名额:46人,46*1.2=55人,最终进复试57人,由于最后三人同分。
?总结:考mti的同学,需要在九月保研拟录取名单出来后,关注一下ma和mti保研是否招满,以及复试线出来后关注一下ma上线人数,这些名额都可能影响到你最终是否能够被录取,因此请多多关注学校研究生网,多研究一下招生简章。
?附上:外交学院近三年复试与录取文件(链接放评论区)
?1.3?? 两年考研的心路历程
注意:全是诉苦,着急的小伙伴直接跳到下一板块
对我来说考研比高考累多了,高考只需要按部就班的按着老师说的去做即可,每天还可以保证规律的作息,而且从来不会怀疑自己这样做是否正确,只需要一直往前冲就完事了。但考研不一样,尤其是对我这种非常容易纠结的人来说。很多时候由于自己不分轻重缓急,把大量时间花在了一些非常细枝末节的事情上,比如翻译该采用什么格式,该怎样复盘翻译,该怎样学政治,该怎样写百科大作文。
尤其是在一战时,由于疫情大四下开学前一直都在试水,每天也就背点单词,看点翻译书安慰一下自己,但作用微乎其微。基本上九月才开始正式进入学习状态,结果就是到了11月,12月我还在纠结每科的学习方法,那个时候真的是每天都痛苦到爆炸,为了保证学习量,每天还要去教四楼熬夜到一两点,但实际上熬夜对我来说效率极低,但不去熬夜又感觉自己啥都没做,然后就一直处于这样的恶性循环,那段时间整个人都快疯了。尤其是那段时间做政治题目,做完我都不知道答案在书上的哪一页,想找个答案根据都要花上几分钟,实在是太痛苦了。极低的效率+不稳定的心态,所以考前我就已经做好二战的准备。但结果出乎意料考的还行,但命运实在是捉弄人,我都报了复试班了,结果差两分进复试,属于是学了个寂寞。好在我自我安慰能力较强,毕竟自己能力有限,初试本来就拉胯没学进去个啥。
二战比一战要舒服些,但也没好哪去。一战后,我痛定思痛,分析了自己每科的问题,写了个估计有几千字的经验总结,然后针对自己的不足也想了应对办法。所以二战期间自己也少了些纠结,多了些目标,学起来也更加有自信些。但是!自己的性格问题靠自己想要完全克服也是不太可能,所以在二战期间我也有过诸如:花上一下午去分析长难句等等奇葩事情。虽然二战的学习过程轻松了些,但是外部环境对我的影响却更大了。毕业后,我来到成都复习二战,为了有学习氛围,我去了朋友母校cdut复习。一开始日子还是过得很滋润滴,暑假期间每天还有时间跑会步,但有一点不好就是暑假期间,他们学校的食堂只开了一个,而且图书馆晚上不开。但后来开学后大概过了一个多月,成都出现疫情了,我刚好就是住在了那个有疫情的小区,直接隔离了二十天左右,我就只能在出租屋学习,每天的效率可以说是极低了。而且疫情后学校的门禁也更严厉了,也不允许租卡进图书馆了,我就只能搬到外面的自习室去学习。但那个自习室说实话又过于密闭,而且每天十点关门,自己又只能关门后回去继续学习,总之没图书馆安逸。
两年考研期间很痛苦,很大原因是我把考研当成了我的全部,但自己学习效率又低,往往大量的时间投入得不到应该的正向反馈,自己每天都在怀疑自己。这两年,我每天最轻松的时间就是饭后散步的时间。散步时,看见周围人轻松的聚餐,看见远方的夕阳都不由得感叹生活还是很美好的,但转念一下这跟我又有啥关系呢,连散个步都有时间限定,就连等夕阳落山都变得那么的奢侈,哎考研真tm的太累了,尤其是对于我这种时间安排很混乱的人。而现在我至少可以平心静气的等待夕阳落下来了。
??2. 四科经验分享+复试+其他推荐
?2.1?? 翻译基础:119-124
2.1.1 真题结构?:
?词条:三十个,英汉汉英各15个,每个一分(往年基本都是常见的词条,但今年多了几个热词。但总体而言,外院的词条部分在院校里面属于是很简单的了。)
?篇章翻译:英译汉6段大概700词左右,汉译英6段大概700字左右(每一段的主题都不一样!所以相当于12个没有联系的段落。所以虽然外院词条简单,但是篇章这块属实题量大啊,基本是部分院校的两倍了。我基本上就是没有任何思考时间,想到啥就翻译啥。其中英译汉6段不难,基本上都属于正常外刊水平。汉译英的话三段政经文,三段文学或小品文。)
2.1.2 学习方法:
词条:为了让自己在背词条的时候心里更加有底,建议对一些重点板块进行复习。怎么样知道院校的词条重点板块呢,可以把近几年的真题词条都按照板块分类,然后重点复习出现频率高的板块,比如像我这样。
? ? ? ? ?就我总结的来看,经济,政治,外交是必背的,还有英译汉的缩略语也是必背的。但这些东西最好是自己去总结下心里才有底,看真题是可以收获很多的
缩略词怎么背:缩略词我大概背了三百个,一战的时候硬背,效果一般,二战的时候用联想+anki重复,记忆效果还是很好的,考试前基本都能记住。除开那些比较常见的或者能用全称来记忆的缩略词,其他缩略词可以联想记忆(我的联想通常比较离谱,我就只是举个例子),比如
第一种:寻找缩略词的形近词搭配记忆
vtr(videotape recorder 磁带录像机):我可以联想到vcr
sdr(special drawing rights 特别提款权):有了ssr,就可以随便取钱sdr
第二种:根据缩略词中的一部分来联想记忆
somti (senior officials’ meeting on trade and investment 亚欧贸易投资高官会):里面不是有个mti嘛,我的联想是“高官会需要很多的mti人才来翻译”
pntr(permanent normal trade relations 永久正常贸易关系):有个ntr,我的联想是“要想保持“永久正常贸易关系”,就必须成为牛头人”
plo (palestine liberation organization 巴勒斯坦解放组织):plo=plot,巴瑟斯坦解放组织有阴谋plot
第三种:就是直接用搜狗汉语拼音打缩略词,然后自己编个联想
npl (non-performing loan 不良贷款):搜狗汉字拼音输入npl,我显示的是拿破仑,所以我的联想是“拿破仑借了不良贷款”
nnw(net national welfare 国民福利指标):nnw你哪位:你哪位,你也配拿国民福利?
?
篇章翻译:翻译该采用什么样的格式,该用电子版还是纸质版取决于个人选择。我的翻译格式如下
在右侧划线分出一部分用来分析译文,用淡蓝色分析参考译文,绿色分析自己的译文。然后左侧黑色代表自己的译文,红色代表订正的参考译文,深蓝色代表自己要积累的表达。可以看出我的翻译是非常繁琐的,但我自己习惯了也就还好。建议大家要找到自己适应的练习格式,方便日后复盘,不要一昧模仿别人
??2.1.3 用过的书籍与评价:?
?词条:
?黄皮书(翻译硕士英汉词条互译词典):强推,背完这本书,外交学院的词条问题不大,尤其是里面的缩略语涉及比较广泛。今年黄皮书词条已经更新到第五版了,所以记得购买最新版
?英语笔译常用词语应试手册:如果背完了黄皮书觉得不踏实还可以背这本,时间不够就选取最有可能考的那几个板块,比如外交,政治等等
?最后的礼物(词条翻译.冲刺资料):强推,这本书是52mti(翻译硕士考研网)出的,主要是当年的热词和去年各大院校的词条真题。现在外院对热词的考察也变得多了起来,所以也要稍稍多重视热词
?各大网站和公众号出的当年n大热词:这些都会在12月左右出现,可以关注蜜题翻硕公众号,会对这些有总结。学有余力可以背,没时间就算了
?篇章翻译:
政府工作报告:我两年都是看的公众号 learn and record的分析版本,这玩意也属于是看多了会觉得恶心的,但是又不得不看,毕竟二三笔可能会考到一些?
?90天攻克三级笔译-韩刚:我最开始用的是这本书,但看了几天实在是不对劲,我这个还没入门的水平实在是没法具备老师那样的翻译思维。所以最后放弃这本书
?二三笔官方指定教材:我一战主要练习的就是这个,基本上没主动练习过文学翻译,所以考场上看到三段文学属实有点懵。这几本书我觉得比较适合入门,但不适合长期练习,因为一直练习政府演讲会很恶心的,完全没有学习翻译的感觉。所以我的推荐是把三笔官方教材练完就不用再看官方教材了
?十二天突破英汉翻译-武峰:这应该是很多人看的第一本笔译练习书。我觉得这本书能够流行开来是 理的,因为比较偏实践,会直接告诉你一些常见的翻译策略,但是我觉得这本书结构太乱了,由此可见作者说12天写完也是完全有可能的。如果就看一遍的话,回过头来就很难找到自己想找的翻译策略,所以建议在初读完之后能够自己列个框架标注页数
?英汉翻译教程-张培基:强推!感觉用这本书的并不多,但是我认为这本书最大的好处就是结构清晰,且十分细致
?汉英翻译教程:这本书我也觉得很好,十分的细致,虽然结构上没那么清晰,但毕竟是上世纪的书,还要啥自行车。但用这本书的同学应该就非常少了,知名度不高,是否要用可以自行选择。如果找到其他适合自己的汉英翻译教程,则可以不用。在书籍选择上,如果没啥特殊情况,最好还是跟随主流。
2.1.4 推荐的公众号以及课程
米恩翻译全程班:强烈推荐!我一战由于自己看书自己翻译没报任何班走了许多弯路,也没有体验到翻译的乐趣。所以二战选择了米大的课程,虽然我没怎么跟老师沟通过,但我是真的很佩服老师给出的那些译文以及思考过程,而且老师的课程安排也很合理,政经文和文学翻译都有涉及到。记得二战报名米大课程时,要填一个表,我写的是希望自己可以在翻译时具备翻译意识,不是想到什么翻译什么,通过米大的课程我确实也做到了这一点。
公众号xxlin1987:强烈推荐。mti届顶流实至名归。徐老师只更新汉英翻译,所以当练完三笔后,可以在徐老师这儿找到二三笔真题,各大院校真题,以及catti助攻来进行练习。他的更新量很大,一般来说一年是不可能翻译完的,我也只练了二三笔真题,其他实在没时间了
公众号a maverick6:多英汉翻译,但是更新量比较小
公众号shirley草堂:会免费更新经济学人商论的官方翻译
公众号一天一篇经济学人:会更新经济学人不同板块的翻译,翻译人员水平高有质量保证
??2.1.5 时间安排:
?练习时长:因为外院题量大,所以平时练习时不要拖沓,最好是按照二笔的题量在规定时间内来完成。
?每日练习:许多同学都是一天一篇汉译英,一篇英译汉,这是我的理想状态,但我根本不可能做到。我基本上是每天三个小时用于翻译练习和复习。每天只能做到练习一篇。然后是一周练习四篇汉译英,两篇英译汉。留一天用来复盘等等
?2.1.6 注意点:
?不要总想着去套用翻译策略。米大曾说过:最好的状态就是在翻译完进行订正的时候发现自己原来用到了某某策略。通过这样不断的印证,也能够加深对翻译策略的印象,同时也使自己翻译更加有底
?材料选择:英译汉多是外刊则不说,汉译英一定要把政经文和文学的比例一定要相等。不能只练习政经文
?不要放弃英译汉:之前曾看到有同学到后期直接不练英译汉了,觉得大概视译一下即可。我觉得视译和真正下笔翻译的差别还是很大的,只有下笔写自己才会去考虑到一些细节问题。如果直接放弃英译汉,到考场上可能会有点懵。
?一定要保证练习量:老师一般都说上岸的同学光是一年就要练100多篇,但由于我自己的效率低我两年加起来都没有这么多,所以很多表达都不知道,在考场上也就是瞎写,所以分也不高。所以一定要加大练习量,练得越多自己也能感觉的出来明显提升的
?2.2?? 基础英语(67-80)
?2.2.1 真题结构
?选择题(20*1):词汇语法都包含
改错(10*1):今年属实简单,比专八真题简单得多。但去年很难。所以说也要看运气了
?阅读题(40):去年对我来说挺有难度,今年的感觉似乎变简单了不少
题型一:四选一
题型二:选每一段的标题
题型三:雅思阅读选句子
题型四:雅思阅读判断题yes、no、not given
作文(30):21和22都是400字,20年是吓人的800字,估计学校以后还是会随大流采用400字。
?上述题型是这两年都没有变化的,但在之前的年份还出现过:summary,专四选词填空这两种题型,如果有时间的话也可以适当练一下这两种题型。
?2.2.2 推荐资料
?选择题:
?华研专四1000题:主要针对语法,较为基础
?专四真题:主要针对语法
?黄皮书基英院校真题:语法和词汇都有,有难度
?二三笔综合选择题:感觉和基英考试的不太一样,不是很推荐
?没做过但是挺多人推荐的:桃子姐1600,专八词汇自测(链接放评论区)
?改错:
?华研专八和星火专八:基本上是标配了
?阅读:
?华研专八:第一年我主要做这个,但没时间精读所以感觉效果不大
?英语文摘:在淘宝订的一年,每个月发一本。文章来自各大外刊,覆盖范围广,配有文章翻译,且含有词语注释,省掉了许多查词的时间。强烈推荐!。订之前,还担心会不会太简单,后来发现自己想多了,每篇都能学到挺多东西。第二年我就基本上主要读这个,最后一个月稍微做了点专八阅读
?雅思阅读真经和总纲-刘洪波:因为外院要考雅思题型,所以建议一定要去熟悉一下这些题应该怎么做。这两本书一本是方法论一本是练习题,我都没看完,只看了外院要考的题型。无论怎样,做过题型上考场也会自信一点
?公众号一天一篇经济学人:如果想免费看外刊,这个也是很不错的选择,但我更喜欢看纸质版,所以还是经常读的英语文摘。当然你也可以选择把这个公众号的文章打印下来
?作文:
?顾家北作文:比较适合培养写作逻辑,挺好的。
?华研专八作文:论述篇幅不够长,不太适合外院作文。篇幅虽然不够长,但观点挺好的,如果有时间可以背一背
?2.2.3 推荐app和网站
?欧路词典:强推!查单词也还是比较有趣的,但前提是有权威的词典。欧陆词典要导入外部词典才能最大化发挥它的作用,不然没啥用。关于如何导入词典,直接在b站搜。然后是词典库(链接放评论区)
?墨墨背单词:我第一年背单词全用的纸质书,但效果真的不好,背了如鱼得水专八和要你命3000gre,属于是背了又忘,忘了又背,到最后我变得非常讨厌背单词,但又不得不背。第二年就改用墨墨背了,它的好处类似于anki可以针对每个不同的单词有不同的重复频率,对我来说还是挺好用的,就是要收钱买词汇量,还不便宜。
?golden dictionary:电脑端的词典,如果你像我一样经常用电脑查词,这个词典也很好用,但前提也是要导入词典。至于为什么不用欧陆词典电脑版,主要是因为太卡了。
?柯帕斯英语网:经常我有一些语法问题我都在这个上面能搜到答案,而且一些老师对语法的讲解也是非常精辟的。其次如果你有长难句的结构实在理解不了,可以在这个网站上提问,单选money。
?2.2.4 学习方法
?选择题
?重视单词:单词无论是纸质书还是app,都要一直坚持背下去,不要考前一段时间就放弃背单词,坚持下去,有个印象即可。
?重视语法:语法可以说是学好翻译的基础(所以我翻译没学好)。不建议自己去整理语法,这种事情非常非常费时间,因为我就是大三寒假做的,整理到最后非常的暴躁。虽然有用,但是不适合应试。建议的是,早期自己先大致一遍语法书,比如华研专四或者张满胜的语法新思维,然后坚持不断地刷题,遇到不确定的语法点,再回头来翻书
?阅读
?我的建议是:做阅读如果不精读那跟咸鱼有什么区别呢。第一年我为了达到练习量,很少做精读,但这样对我的阅读提升太小了。这次不认识的,下次依然不认识。
?练习与外刊精读要保持一定比例:由于相比于做练习,我更喜欢读外刊。所以前期我只精读外刊,到了后期我便开始减少外刊精读,加大阅读练习。你也可以根据自己的爱好来选择,但无论怎样,一定要重视精读!
作文雅思作文:因为外院作文400字跟雅思作文长度差不了多少,所以我基本上就完全采用的雅思作文练习。首先要知道雅思大作文有哪几个类别,顾家北的作文书有分类,我也看了公众号“小白如何学雅思”的作文分类。基本上我是按照后者来分类的。分类之后就可以明白每一部分的写作基本逻辑,比如开头段是有哪几部分组成的,只要掌握这个自己在写作文的时候就不会东一句西一句,至少看起来更有逻辑。如下
怎样保证字数:除了通过从句来延伸句子外,还可以采用不同的论述方法来论述,这样字数肯定会够的。而且我还总结了不同论述方法下常用的表达,如下?
?积累格式:注意每写一次作 要注意积累观点和表达,虽然考试不一定能用到,但积累的多了就会有效果,我的积累模式如下,你也可以选择自己喜欢的模式
?改错?基本上所有人说如何提高改错正确率都会说多练习,但练习也是有技巧的。我推荐的方法是首先根据错误的种类进行分类(一般来说改错书前面都会有几页来分类讲解常见错误种类)然后每做一篇就把自己没有改出来的错误,按照类别放入不同的错误种类。然后没事就多看几遍,有个印象即可。之所以这样是因为我发现许多问题如果第一遍没看出来,后面要看出来就有一定难度了,所以加深印象很重要。如下(截取了一小部分)
?2.2.5 注意点
基英学习越早越好。再晚也要在复习专八的时候开始复习基英。
?重视基英:虽然只有100分,但是这个学好了,对翻译也是有 助的。而且这科如果比较难,分差就会比较大。
?不要放弃作文。考前无论如何都要定期练习一篇作文。最次最次要有一个自己的作文框架,至少可以在写作文的时候能够根据框架凑满400字
?2.3?? 汉语百科(112-115)
?2.3.1 真题结构
?单项选择(20*2)
?填空:(10分,但肯定不止10个空)
?名词解释(10*2)
?诗歌鉴赏(30):今年的新题型,要求好像是写400字还是600字来着
?1200字大作文(50)
?以前考过但这两年没考的题型:应用文(以前是一个30分,21年是两个应用文30分),时政填空(巨难,铁路总里程这种非人类的题都能考),时政如果没时间准备就算了吧,但是应用文一定还是要准备,毕竟绝大多数院校都是考这个,万一23年外院变回来了也不一定。
?2.3.2 学习方法
?单选+填空:由于这两个范围都差不多,所以放一块说。
?考核范围:这两年基本上全是中国相关,最主要是中国的文化,历史,文学。如果看书的话一定是先看中国相关的板块,西方没时间的话可以选择不看。还有一个点就是诺别尔文学奖每年都考,但就是不一定是考今年的。最好是把最近几年的都背一背。(去年我觉得那个非洲作家名字太拗口了肯定不会考,结果外院预判了我的预判,就考了所以建议你还是背一下)
?梳理百科框架:这个很简单,很多资料书的目录就是框架,你可以参考这个自己写一份,好处是无论看几本书都可以按照这个框架来内化为自己的东西,方便背诵和补充。比如我的中国文学框架是这个样子的(我是参考的微博账号@翻译硕士考研网 ?的专栏文章来整理的,你也可以选择一本资料书作为自己的原始框架)。
名词解释?:名词解释的背诵是有技巧的,一定不能按照原文顺序一大段一大段的背。可以把名词解释理解为填空题,只需要记住不同的名词解释包含哪些部分,然后自己按照这个顺序依次写下来即可。比如说:文学流派以及体裁/人物的名词解释(如图),虽然后面有一大堆,但可以像我一样弄个顺口溜记一下(红色方框内)。而且我总共也就只准备了四个框架:人物,文学流派,历史事件,作品/制度。而且很多地方还是通用的,所以记忆框架还是很轻松的
?诗歌鉴赏:我也不造啊。而且今年的诗我完全没读懂,把意思写反了,本来是锐意创新我写个恐惧新事物。但是我在写的时候就感觉自己这个多半要翻车,所以就在字数上超了亿点点,大概写了800字左右,希望用字数来蒙蔽老师,看最后分数没太翻车应该是起到作用了
时政:第一年我是每周看央视新闻自己整理,第二年觉得太费时间了就购买了学姐整理的文档和网上一些考公的时政资料?
?小作文:这个我在考前都没有练过,都是整理了框架结构。如果对自己不放心且时间充足的话可以考虑少量练习。小作文的话建议在11月开始每周整理整理四五个格式,整理完常见格式之后,就每天看看对应例文和格式。曾经阅过专升本的语文题目,应用文的要去就是只要格式和字数达标基本上就不会怎么扣分,所以这个基本上就是送分题目,一定要拿下。
?大作文:我考前也没写过,因为实在没时间了。然后也是整理一下框架,再看了一点点素材(完全没用上,看的太少了)。高中时写作文就是想到啥写啥,完全没有框架,为了考试我还整理了一个框架,如图:。但是根据阅卷的经验,一般只看开头和书写以及字数是否达标,反正这个拉不开分
?2.3.3 用过的资料
《百科白皮书》-mti考研顾问(公众号):巨推荐!框架清晰,覆盖范围广,而且我只看了中国部分,就是略贵,100块钱。但如果买了可以加群,群里面有时政资料汇总
《百科知识-考点精编与真题解析》-李国正(绿色的那本):推荐。这本书比较老了,但是知识点还是很常考,把这两本书的中国部分背下来,问题不大。
《中国文化要略-考研笔记》-程裕祯:没用过但是很多人推荐的
?微博@翻译硕士考研网 ?的百科专栏文章,包括小作文,百科框架都非常好用的,就是需要开通v+会员?。
?公众号@翻译硕士考研网 ? 的备考资料-百科资料这一栏目的一些文章也很好用,有一些都是今年的原题,比如第18篇的239题你就会发现有今年的原题
?蜜题翻硕app的百科选择题:我觉得有点偏了,有的题目太过于细,所以没怎么做。另外就是院校百科真题里面,选择题不多,不是很推荐
番薯翻硕的选择题练习册(公众号:贸学长翻译硕士考研):不是很推荐,部分题目质量不高,有一些是凑数的题目?。但这本书是完完全全的选择题刷题册,如果很想整套整套的刷选择题也可以试一试
?蜜题翻硕公众号每日一练和翻译硕士考研网公众号的每日一练:这两个都很好,如果自己不想每天都整理,在后期蜜题翻硕的官方群(在微信公众号去加)里面还会有汇总,翻译硕士考研网自己也会有汇总。还是比较推荐的
?翻译硕士考研网出《应用文写作金牌宝典》:这本书好就好在是专门针对mti考生的,还会列出哪些应用文是常考的。比那些专门的应用文写作书籍更适合备考,比如夏晓鸣的书。
? 出的《行测的思维(常识)》:针对考公出的常识题和知识讲解,也挺好用,毕竟以前外院百科题目出现过行测原题。
?纸条app:看大作文的素材很多人都用纸条,但是我觉得看app太零散了,刚好纸条app也有汇总的素材文件(放在评论区)我更喜欢看这个
2.3.4 ?注意点
放好心态:百科这个科目有一定的运气成分,因为不管你看多少,到了考场上总有你猜的地方。另外虽然说大致是考中国文史,但这个范围说实话也挺广的。很有可能复习了几大本书结果都没有用上。但这并不是不看百科的理由,百科属于是看的越多就越有戏。而且百科背起来肯定比其他科目轻松一些,所以可以把每日的百科学习当作是放松
时间安排:建议暑假开始正式学习百科,我说的正式学习就是指要把百科当成每日学习的一部分,不能想起来就学一下,不然很可能暑假结束了还是啥都没有记住。我今年就是这样,由于去年背的知识点都没咋考,今年想的是最后两个月才来背百科,但实际上到了11,12月任务也很重,又要每天背很多百科,过得也很痛苦。
建议电子版学习:百科这一门不太一样的地方就是有时候需要补充资料,有时候网上搜的资料又很多如果手写的话感觉还是会比较浪费时间,所以建议在整理或者补充百科笔记的时候都采用电子版??。
?百科要背不能只看:很多人(包括我)在一开始学习百科的时候就好像在看故事书一样,看的时候津津有味,闭上书就马冬梅了。所以百科一定要过脑子,不能看完啥都忘了。这样看书是没有意义的
?用好百科真题,圈定考试范围:一定要用真题来梳理范围,只有自己梳理才心里有底。就我而言别人说再多,都不如自己去看看真题来的靠谱。我是把真题的大小作文,选择题还有时政题都放在一起归类的。这样我在背书的时候时常翻一下也可以知道自己有没有背错方向,背起书来也更有目的性,这样才能背下去。如图
?不要留空:百科答题不要留空,字数一定要够。最基本的比如诗歌鉴赏,大作文这些不管你会不会写再怎么也要凑齐字数。另外极端一点像我,就连填空题和名词解释也不留空(比如今年我把“正山小种”描述成了一位获得诺贝尔文学奖的日本作家),虽然我猜的都错了,但万一自己走狗屎运猜对了呢。
?2.4 政治(77-69)?这科没啥好说的,我越考越低了,两年大题分都是30左右,所以在北京考政治一定要把选择题提上去。而且现在考研越来越卷,政治也不要开始太晚,不然政治差的那一点分可能就能影响你上不上岸。最好还是跟随主流暑假开始学习,找主流的老师,不要另辟蹊径,找一些小机构。另外肖四肖八一定要用好,选择题最好能都背下来。
?2.5 复试
?2.5.1 复试题型:
?4段交传,两段汉英两段英汉,都在一分钟左右。速度和三口差不多,难度也和三口差不多。但是这个就比较考验心态了,心态好能达到和平时练习一样的话,那复试稳了。要是跟我一样复试的时候紧张到爆,英译汉压根不知道该怎么做笔记的话那就有点悬了。所以最好在考前要进行压力测验,找几个人一起练一练,或者找老师报班体验一下
?根据提交的材料进行提问:大概四五个问题。都很日常,没有什么学术性问题。附上我准备的一些问题。如下图:有些问题是我根据自己提交的材料来反向思考的。提交材料注意不要给自己挖坑,最好是写一些东西能够让老师很有可能提问的,自己也方便准备一点。还有就是准备问题最好是具有针对性,不要千篇一律抄别人的,体现真情实感
?2.5.2 学习方法和练习材料
?交传:
?第一年我以为自己有戏还报了班,结果没用上。但是老师还是很好的,@翻译老顽童 ?。杨老师的复试班每年大概一周左右,也没啥废话,上来就是开练,说实话挺能锻炼心态的。非常适合心态不好的人练习。但最好具备一定的口译基础,不然上课会像我一样阿巴阿巴啥都讲不出来
?第二年因为已经报过班了,加上老师之前说复试淘汰男生的几率很小(这个结论我可以肯定说绝对是有问题了,因为我看了最后复试淘汰的男生有两个,而总共也才五六个男生,所以复试跟性别没关系,跟专业没关系,只跟自己的最终表现有关系)。进了复试之后我还是很有信心的,而且平时练习三口也挺顺畅。但我很明显自信过头了,真正复试的时候就啥也都不是了,去年复试班教的东西也没用上,最后大翻车,考完就时时刻刻担心被刷,但好在最后以倒数第四的成绩被录了。附上自己今年考前一个月的练习(大概两百多页)
?练习材料:三口真题,三口官方教材,二口官方教材(我只练了一点点,对我来说太难了)外长答记者问(必须练习),总理答记者问(也很重要),数字口译天天练(可可英语)
?资料和课程推荐
?笔记学习:公众号shirley草堂
?口译入门:韩刚三口(b站有):我只看了前十课,后面就开始自己练习了。
?2.5.3 注意点
?早日准备:在考完之后,但凡是觉得自己有一点希望的。那就要好好准备,早日准备,口译速成也不大可能。一战因为考完觉得没戏,所以直到出成绩才准备。二战觉得有戏,但自己又太懒了,直到出成绩才开始复习,最后练习量也不多
?放好心态:虽然说你肯定会紧张,但还是想说一下:既然紧张避免不了,那就让自己熟悉紧张这个状态,多找老师,同学进行练习。复试交传真的不算难,但很考心态。可能就是所谓的压力测试
?2.6 其他学习推荐
?2.6.1 app:由于我不想写字,且觉得纸质版笔记不易整理,所以几乎所有笔记我都做成了电子版,期间也用到了很多不错的软件对学习有很大的 助。
?anki:巨推!一战时总感觉自己用艾宾浩斯来背知识到了后期复习的量太大,完全不能进行下去了,而且没有反馈,最后的记忆效果属实一般。到了二战了解到了anki,发现这个软件自由度很高,而且具有反馈,不同熟悉度的知识有不同的背诵频率,非常适合我的学习。所以基本上我二战大部分需要背诵的东西都转录到了anki。最后背诵效果也确实比一战好了很多。附上我的anki浏览界面
?学习骇客(公众号)anki课程:巨巨推!首先要表明想要直接上手anki不太可能。这个软件的翻译属实让人看不懂,什么毕业间隔,搁置等等,而且他的一些功能和计算方法都是需要摸索的。更遑论没有好的转录方法也很影响效率。网上看了不少的教学文章,要么是太基础了,要么就是跟自己想学的功能关系不大,所以这个软件就搁置了一段时间。后来了解到学习骇客这个公众号的老师专门教anki并且还教了一些学习方法,总而言之我是获益匪浅,发自内心的推荐。价格是500,学完课程返100,还有老学员推荐优惠(所以如果你考虑学这个可以跟我私信大家都有优惠[报税])。
onenote:我之前已经向我的室友成功安利onenote了,onenote的好处就是免费而且框架结构非常明显,还可以有好几层。就是同步太坑了,但也可以在淘宝购买世纪互联的账号解决同步问题。一般的笔记我都写在了onenote上面,而且非常容易上手,非常推荐
?marginnote3:跟anki一样有一定的学习门槛,但比anki还是要简单不少,这个软件我是用来看电子书的。基本上所有的pdf和电子书我都放在这里面,因为这个可以列框架,非常的清晰,十分推荐!
?幕布:对我来说就是阉割版的onenote,比onenote好的地方在于同步,以及搜索和脑图转换,我另一半的笔记差不多都放在了这个上面
??2.6.2 其他推荐
?褪黑素:如果你很容易焦虑睡不着觉,可以试一下,但不建议每天都吃,我是实在睡不着觉才吃,而且效果很明显。尤其是考研那两天,想要十二点准时睡着,三点起床复习第二天科目。就是靠的这个
?蜜题翻硕的qq群:以前看经验贴有人说蜜题的app会员可以不买,但群一定要加,也是 理的。里面资料也很丰富,在蜜题翻硕的微信公众号就能找到。
?3.一些其他建议
3.0 合理安排时间 劳逸结合
?之所以把这点放在最开始,?是因为我的时间安排比较混乱,非常影响我的考研。
合理安排作息:一战由于在学校所以睡觉虽然少但胜在规律。但二战自己租房就不一样了,最离谱的时候,天天五点起床,但坚持了一段时间身体实在顶不住了,而且完全没必要啊。因为我起来早了,上午必困,去了自习室就是睡觉。
??另外要注意劳逸结合:一战的时候时间太紧张,经常就是学到一两点回寝室,但中午我又要浪费三个小时。而且没啥事基本上不休息,一只学到考试,这个过程实在是痛苦到不想回忆。二战的时候吸取教训,每周学6休1,心态上还有效率上都有很大的提升。毕竟高考人也没有天天都在学习嘛,每周还能休息半天。
?3.1 学会搜索?除了百度可以搜索,在微博,微信,咸鱼等渠道很多时候都可以搜索到你想要的。而且后三者反而是我获取资料的首要渠道
?3.2 关于经验贴
?在前期一定要多看经验贴,尤其是高质量的经验贴。微博,小红书,微信都可以搜到大量的经验贴
?但不要盲信经验贴,尤其是经验贴里面比较主观的部分(本经验贴也是如此)。经验贴看多了你会发现有的经验贴是相互矛盾的,以一定要有自己的判断
?3.3 关于真题?真题就是最好的经验贴,
把真题汇总时常看一看对自己的学习很有 助。至少保证自己在有限时间里不会跑偏
?3.4 学会做计划和反思?我在考研期间,基本上是每天都有一个to do list。然后也做了一个长期的规划,一开始尽管可能不合理,但可以逐渐更改,让自己的学习更有计划。另外一旦自己觉得学习方法有问题时一定要及时反思并改正,不能一路走到黑。
3.5 ?把钱花在刀刃上?考研人本来就很不容易了,就不要再给所谓的学姐学长送钱了,那些刚上岸就给人开批改班的不就是纯纯的害人嘛,自己啥水平心里还没点数,可能ta自己咋考上都不清楚,还来带辅导班。有这钱去报老师的班不香吗。所以只要谈到钱,一定要多看看评价,多在微博上搜看看,那些动辄上万的辅导班更是要多多比较,不然的话很可能就是个坑。
?3.6 制定合理的刷题计划??依稀记得我在一战的时候看完经验贴,信誓旦旦的说到自己要写完两本改错,三本阅读,结果到二战完了,我都没做到一半的量(当然主要是因为我效率低)。所以量力而为,不要想得太远了。
3.7 一定要复盘?我做的资料虽然少,但是我可以保证我考研前绝大多数做过的资料都是弄懂了且记下来的?。所以不管你刷不刷题,刷多少题都要注意复习,不能在同一个问题上反复出错
?3.8 关于群和资料
?我上面提到的很多资料都是有电子版的,可以免费获取的。一方面可以在微博搜。另一方面就是加群,我二战的很多资料都在群里获取的。群主叫“书晚(在这里要非常感谢一下这位小姐姐给大家提供了一个很好的渠道)”,很多资料甚至我买了之后才发现群里有。总之资料非常全。但是现在新群我没加,也不能把别人的vx放这儿,所以大家能不能进群也只能去问看看其他外院研友有没有加了。?不过我也把去年的资料都保存下来了(链接放在评论区)
?
btw,我的资料可能看起来不少,但是我很多都是选取部分看的,所以不要觉得多,我用的非常多的也就那几本
???最后的最后,我想跟今年准备三战的朋友们说:既然都走到这一步了,那就继续坚持下去吧~ 下一个幸运儿就是你了。(如果是我的话肯定没勇气再战下去了,你们至少还敢于尝试,加油,再拼一次)
?????
发表评论