|京ICP备14027590号-282

[独峰考研]北京外国语大学英语笔译硕士考研经验-北外专英院考研…

原标题:[独峰考研]北京外国语大学英语笔译硕士考研经验-北外专英院考研辅导班真题

本文主要为大家介绍北京外国语大学专用英语学院英语笔译硕士初试专业目录、参考书、复试分数线、真题以及初试经验等几部分的内容,希望对同学们有所帮助。

1、院系专业

专用英语学院成立于2008年9月,定位为教学研究型,即:以教学为根本,为各非外语院系及非英语外语院系的本科生和研究生提供英语教学,设有应用型翻译硕士(MTI)项目,同时开展大学英语教学和专门用途英语教学研究。学院的指导思想是:培养具有国际视野和中国情怀的创新型国际人才;提升学生的跨文化交际能力、思辨能力、合作能力和自主学习能力;夯实学生的英语语言技能;面向大学复合型、复语型、跨学科、高端国际人才的培养目标,建设专门用途英语教学与研究体系。

学院下设院务委员会、学术委员会和学位委员会。院务委员会负责学院人事、财务、教学、科研、外事等方面重大政策的制定和审议,学术委员会负责教师的职称评审、人才引进和科研成果评定等,学位委员会负责制定研究生学位和毕业论文的相关规定及实施细则,审核研究生的毕业和学位资格等。此外,学院还设有教师发展中心和ESP研究中心。教师发展中心负责组织教学竞赛、教学观摩和教学方法研讨活动以及教师业务培训等,ESP研究中心研发专门用途英语课程体系、教材、教法,并负责《中国ESP研究》杂志的日常工作。

专用英语学院每年承担全校2000余名本科生的英语双学位、双专业和大学英语的教学,同时还承担着近500名硕士和博士研究生的英语教学。2016年9月开始培养应用型翻译硕士(MTI)。

英语笔译是(专业硕士)翻译下的二级学科专业。翻译硕士专业学位的英文名称为“Master of Translationand Interpreting”,英文缩写为MTI。英语笔译专业设置旨在培养德、智、体全面发展,能适应全球经济一体化及提高我国国际竞争力的需要、具有较强的语言运用能力,熟练的翻译技能和宽广的知识面,适应国家经济、文化、社会建设需要的高层次、应用型、专业性笔译人才。

2、招生数据

2.1 专业目录

北京外国语大学专用英语学院2020年硕士研究生招生专业目录

学院代码及名称: 026专用英语学院

专业代码及名称: 055101英语笔译

专业拟招收人数:20人

考试科目:

① 101政治

② 211翻译硕士英语

③ 357英语翻译基础

④ 448汉语写作与百科知识

2.2 考试参考书

1-《中式英语之鉴》Joan Pinkham 、姜桂华著,2000年,外语教学与研究出版社。

2-《英汉翻译简明教程》 庄绎传著, 2002年, 外语教学与研究出版社。

3-《高级英汉翻译理论与实践》 叶子南著, 2001年,清华大学出版社。

4-《非文学翻译理论与实践》 罗进德主编,2004年,中国对外翻译出版公司。

5-《非文学翻译》,李长栓著,2009年9月外语教学与研究出版社出版。

6-《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公司。

7-《百科知识考点精编与真题解析》,光明日报出版社。

8-《全国翻译硕士考研真题解析

》 天津科技翻译出版社。

9-《汉语写作与百科知识》 天津科技翻译出版社,

2.3 复试分数线

总分:355

单科(=100):52

单科(>100):78

3、经验分享

?政治

我是暑假开始看书的,报名了独峰考研的考研班。在暑假的时候就跟着考研老师的《精讲精练》《1000题》把马原、毛中特、近代史、思修这四部分做了一个系统的复习。虽然我们大学中学过中国近代史纲要、毛概,但是因为是公共课所以我们可能在政治方面会有一些薄弱,并且大学期间也较少有人关注时事政治,所以我在暑假看完书然后做选择题的时候错误率就有一点高。我最后悔的一件事情就是没有做好这个错题整理,也没有回过头再把错题做一遍,这可能也是我政治考的比较差的主要原因之一,太追求速度,却忘记了质量(切记!错题多做)。

?专业课

基英

背!单!词!!这是最基础也是最重要的。背单词这个过程贯穿了我考研整个过程,当单词量真的上升到一定程度,你会发现自己英语像开挂了一样。专八词汇,《李毅10000》,gre,一定要一个一个,一遍又一遍好好背。背了一遍记不住没关系,再来一遍,我记得《李毅10000》我背了3遍还是4遍。强烈推荐《英语文摘》这个杂志,它全是精选的外刊文章,翻译地道,而且有难点词语解释,是学习英语很好的材料。建议每两天读一篇,一定要准备一个笔记本,把自己认为写得好的表达总结下来,不会的单词也摘抄下来,每天记,每天背单词。我刚开始看这本杂志是在大二,当时觉得很吃力,经过考研一年的阅读,现在看外刊基本上没有障碍了。我记得到去年10月份的时候,每月一本的《英语文摘》甚至达不到我要阅读的数量,我自己又在网上打印了很多外刊文章阅读。

然后就是完型。完型可以买一本考研英语一的完型来练,感觉难度差不多,主要也是一个考词汇,文意理解的过程。有一点要注意,它有可能会考同义词辨析,就比如让你区分finish和complete,这个在备考后期也需要掌握。

然后是阅读。一般来说,要练阅读可以用专八阅读来练,但是自己对比你会发现专八的阅读都是从外刊上摘取的,外刊是针对时事,或评论或表达观点,语言通畅易懂,而北外的阅读涵盖非常广泛,哲学,文学,宗教,历史,都是出题范围,而且句子非常正式,表达的思想又很深刻,需要 read beyond words,加大了阅读的难度,所以考北外的同学英语阅读功底不能差。北外的参考书《高级英语》那两本可以当做阅读材料好好学习,提高自己的英语能力,这两本书里面文章的难度和基英阅读难度差不多,句子结构,表达方式都很像。如果你读这两本书里的文章能读懂,那阅读也不用太担心了。

最后是作文。北外的作文有点像专八,要阅读一段材料,再根据材料中内容写自己的观点,这就考察了阅读能力,总结归纳能力,论证观点能力。作文准备的话,不用太早,9月份开始都不迟,心大的可以10月份开始。这之前可以每天看一下China daily的opinion部分,还有《英语文摘》也可以学习写作,不用刻意练习。到9月份以后,可以买一本《英语专业八级考试精品范文100篇》,学习人家是怎么表达观点的,还有就是背诵好的表达和句子,这个时候可以适当练一下写作,到10月份以后,每周写两到三篇左右,主要是练速度,阅读做得慢的同学最好把作文时间压到一个小时,只要速度上来了,一个小时400词是可以做到的。这里给大家提供一个作文模板,第一段,总结材料信息,并给出自己观点,同意/不同意;第二段,同意/不同意的原因,1。。。举例。。2。。。举例。。3.。。。举例。。;最后总结。模板看似简单,但是要把观点说清楚,论证有力,举例丰富,需要大家平时多练习。

翻译

就我的经验来说,这一科主要在于不断练习不断反馈。我大概从7月初开始练习翻译,一直到考试之前一个礼拜基本上都没有断过,每天一篇中译英一篇英译中。

中译英方面,如果准备的比较早,建议可以看一看李长栓的《非文学翻译》,或者《中式英语之鉴》,明确中译英译文简洁性标准。然后也推荐看看李长栓和施晓菁的一本《汉英翻译案例讲评》,里面的案例可以挑几篇专业性不太强的研究一下。我用到的中译英练习材料一开始是三笔和二笔实务,后来还有两本强力推荐的书,一个是mti系列教材《高级汉英翻译》(蓝皮),还有一个很好的书,是叶朗的《中国文化读本》,很多经验里面都用它来复习百科,其实它有中英对照版本,内容都涉及中国文化,很符合北外汉英的出题思路,像今年考的长城,以前考过的孔子孟子,里面都有涉及。中文和英文版我都买的kindle版本,也不贵,内容很多,不必都做完,可以甄选一下。它英文版的译文质量也很高,多练几遍对于翻译的提高会很有帮助。还有一个特殊的也是MTI系列教材《中国文化典籍英译》,可以看看里面的中国哲学部分,其中有一年考的孟子四端,这里面就有涉及。

英译中就看叶子南的《高级英汉翻译理论与实践》就行,很有启发性。练习材料方面主要就是经济学人和历年真题。我感觉英译中就是一个理解问题,翻译的时候要注重整体性,最好做到心中有数再下笔,问题不太大。平时练习如果时间不足也可以偶尔视译,但是也是要勤于思考。

另外就是练习翻译一定一定要重质量,不要练完了就完了,同样的材料可以练习很多遍,第一遍一定要动笔写,隔一段时间再拿出来,如果懒得写的话,可以对着文章自己在心里琢磨一下,或者说一遍,然后再对照译文看看自己的不足。重点就是要多多思考,想一想参考译文为什么要用这个句式,这个词,要多查字典。自己记的笔记也一定要定期复习,随时翻看。

关于题型,中译英方面北外比较考研中国文化类,最近几年考过孔子的介绍,孟子的人有四端,还有中国长城。英译中一般是会考政经类,但是今年好像考了散文,所以大家还是要各种材料都接触一下,在各方面涉及的基础上自己再把握侧重点。

百科写作

a、词条——

北外出的是名词解释,不是选择填空。每个词条写大概50-80即可,在A4纸上来说写上3行多就差不多了,不需要太多。建议分角度,答出来3-4个点。词条的真题重要性不言而喻,每年都会有重复的。所以一定要优先背诵真题。我是从10月开始的,本来时间够够的,结果因为不入脑,所以背的时候经常放空。因此考研儿要注意做好背诵规划,我后期用了艾宾浩斯记忆表。

略略参考过的推荐书目:

1、中国文化要略

2、中国文学与中国文化知识应试指南

3、中国文化要略笔记

4、不可不知的2000个系列

b、小作文——

大家都说小作文大作文不急,其实自己没有十足把握的话,还是尽早开始,尤其是基础差的同学,最好有老师带着学,所以能跟班的同学就尽量跟班,推荐考研公*众*号:“考研领头羊”上的独峰考研,那儿专业课都是根据大家情况给安排的专业老师教导,像在真题方面直接进行专业化的剖析讲解,带你攻克重难点,快速提高你的解答能力。此外还有专职的学管老师给公共课答疑,所以推荐给大家。

我使用的小作文参资料有:

1、圣才考研的翻译硕士汉语写作与百科知识 (这本真的超好用,用了之后其实都不需要买其他了)

2、黄皮书的真题答案 (还是用来刷题看看)

3、自己整理的真题答案和重点范文 (我考前就主要重点看这个)

4、可以选择购买一些关于公文写作的。比如夏晓鸣的这个《应用文写作》等等。

c、大作文——

这个分数占比很大,所以真的要千万重视。我当时只选择了几篇真题题目来写,然后请本科的老师帮忙看,都是写得不太好,我后来又重写了一两遍。

如果高中的作文不是很高分的话,还是那句!尽早开始叭!如果在高中就已经是笔杆子了,11、12月或者不看也都随意。

大作文首先要注意审题,看清楚题目能发挥什么,什么是不离题的。审题结束之后,就要找角度来写,高中也学过了,口号也喊过了:从小到大,从我做起!所以层次一般是从低到高的,注意升华。大作文与平时的新闻阅读也很有联系哒,扯到大角度的时候就要提提祖国的进步和气度,在许多题材的作文里都是可以用上的。这个还是要多练习,写出一种笔杆子的感觉来。相比于那些背背不一定会考、不一定能把握的词条来说,大作文的分其实更好拿,所以不要轻易丢。 返回搜狐,查看更多


责任编辑:

发表评论

|京ICP备18012533号-223