中国地质大学(武汉)外国语学院翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学…
中国地质大学(武汉)外国语学院翻译硕士专业学位(MTI)钻研生入学测验2023年复试测验纲领已出,本测验
是翻译硕士专业学位钻研生的入学测验的复试,是测试考生英、汉说话根基技术和综合常识应用能力的程度测验。
中国地质大学(武汉)外国语学院
翻译硕士专业学位(MTI)钻研生入学测验
2023年复试测验纲领
1、 测验性子
本测验是翻译硕士专业学位钻研生的入学测验的复试,是测试考生英、汉说话根基技术和综合常识应
用能力的程度测验。
2、 测验目标
本测验旨在周全考查考生的英语说话根基功、英汉双语转换能力与相干常识、和综合本质和成长潜质。
3、测验内容
测验分为专业笔试和专业本质口试。
(一)专业笔试
专业笔试为《英语根本》(笔译和口译标的目的),重点考查考生的英语说话综合应用能力和思惟阐发能力。
(二)专业本质口试
综合考查学生双语表达和转换能力,对翻译常识和翻译法子、技术的把握水平,和综合本质和在本学科专业的成长潜质。
4、测验根基请求
1. 具备杰出的英语说话综合应用能力。
2. 具备较好的双语表达和转换能力及综合本质。
5、测验情势与分数布局
(一) 测验情势
本测验采纳笔试和口试相连系的情势(受疫情影响可得当调解)。
(二) 测验时候
专业笔试120分钟,专业本质口试15-20分钟。
(三) 分数布局
专业笔试满分为100分,专业本质口试满分为100分。
发表评论