23考研外刊阅读《纽约时报》双语精读版训练–在一个塑料无处不在…
And cryptocurrencies like bitcoinhave proventhat if enough people believe in the value of an idea you can create something worth trillions of dollars.
比特币等加密货泉已证实,若是有足够多的人深信某个理念的价值,那你便可以缔造出价值数万亿美元的工具。
《本期内容》
双语浏览
Plastics may lookinert, but the chemicals inside them are not. “There are chemicals used in plastics that are not tightly bound to the material, which means they easily leach away,” especially when exposed to heat, said Dr. Sheela Sathyanarayana, apediatricianand researcher at the University of Washington and the Seattle Children’s Research Institute.
塑料可能看起来没有活性,但此中的化学物资并不是如斯。华盛顿大学和西雅图儿童钻研所的钻研员、儿科大夫席拉·萨蒂亚纳拉亚纳说:“塑猜中利用的化学物资与质料没有慎密连系,这象征着它们很轻易流失,”特别是在受热时。
The two most concerning types of chemicals in plastics arephthalatesandbisphenols, Dr. Trasande said. Phthalates, which are typically added to plastics to make thempliableand soft, are used in plastic food wrap,vinyl flooringand personal care products like deodorants, nail polish, hair gels, shampoos, soaps and lotions. Bisphenols, including BPA, are more typically found in hard polycarbonate plastics such as water and juice bottles, food containers, eyeglass lenses and the linings of food and soda cans.
特拉桑德说,塑猜中最使人担忧的两种化学物资是邻苯二甲酸盐和双酚。塑猜中凡是会添加邻苯二甲酸盐以发生柔韧性,用于塑料食物包装、乙烯基地板和小我照顾护士产物——如止汗用品、指甲油、发胶、洗发水、番笕和乳液。包含BPA在内的双酚更常见于硬质聚碳酸酯塑猜中,比方水瓶和果汁瓶、食物容器、眼镜片和食物和汽水罐的内层。
A large body of research suggests that phthalates and bisphenols canact asendocrine disruptors, meaning that they either mimic or interfere with hormones in the body. The early troubling studies of phthalates and bisphenols were on rodents, but more recently, researchers have begun linking the chemicals to worrying effects
on humans, Dr. Trasande said.
大量钻研表白,邻苯二甲酸盐和双酚可以起到激素滋扰物的感化,这象征着它们可以仿照或滋扰体内的激素。特拉桑德说,初期关于邻苯二甲酸盐和双酚的使人不安的钻研成果来自于动物实行,而近期钻研者们逐步得到了这些物资对人体风险的证据。
BPA, on the other hand, can mimic estrogen — another hormone important to reproductive development and function — and has been linked to reduced fertility in men and women, later puberty in girls, earlier puberty in boys and behavioral problems in children.
另外一方面,双酚A可以仿照雌激素——另外
一种对生殖发育和功效很首要的激素——而且与男性和女性的生养能力降低、女孩的芳华期延迟、男孩的芳华期提早和儿童的举动问题有关。
There’s also growing evidence that exposure to hormone disruptors like phthalates and bisphenols is associated with a greater risk of Type 2 diabetes, heart disease and obesity. In a 2021 review, researchers noted that exposure to these and other endocrine disruptors from food, consumer products and the environment may increase the risk of obesity by a similar magnitude as more co妹妹only cited culprits like lack of exercise or following a poor diet.
另有愈来愈多的证据表白,接触邻苯二甲酸盐和双酚等激素滋扰物会增长患2型糖尿病、心脏病和肥胖症的危害。翻译划线句,长按文末小步伐码打卡,谜底下期颁布~
本文节选自:The New York Times(纽约时报)
公布时候:2022.07.24
辞汇堆集
1.inert
英/ ??n??t /美/ ??n??rt /
adj.[化学] 惰性的;板滞的;缓慢的;无效的
2.pediatrician
英/ ?pi?di?’tr??n /美/ ?pi?di??tr??n /
n.儿科大夫(paediatrician 的美式拼写)
3.phthalate
英/ ?θ?l?t /美/ ?θ?le?t /
n.邻苯二甲酸酯;邻苯二甲酸盐;酞酸酯;[有化] 酞酸盐
4.bisphenol
英/ ?b?sf?n?l /美/ ?b?sfi?n??l /
n.[有化] 双酚;丙二酚
5.pliable
英/ ?pla??b(?)l /美/ ?pla??b(?)l /
adj.柔韧的;柔嫩的;光滑油滑的;易坎坷的
词组搭配
1.vinyl flooring 乙烯基地面
2.act as 担任
写作句总结
原句:There’s also growing evidence that exposure to hormone disruptors like phthalates and bisphenols is associated with a greater risk of Type 2 diabetes, heart disease and obesity.
布局:There’s also growing evidence that exposure to XX is associated with a greater risk of XX.
例句:There’s also growing evidence that exposure to polluted environment is associated with skin disease.
打卡功课
在底稿纸上翻译文章中的划线句,完成逐日的打卡操练!下期推送会颁布参考翻译谜底,大师一块儿来进修英语吧~
外刊君为同窗们汇总了《考研数学高数思惟导图》,戳码复兴“高数”,下载pdf源文件。
(戳码复兴“高数”)
? END ?
排版/外刊君
图片/来历收集
中国高翻小组
Notice: The content above (including the pictures and videos if any) is uploaded and posted by a user of NetEase Hao, which is a social media platform and only provides information storage services.
发表评论