|京ICP备14027590号-282

…人民大学软件工程硕士考试专业目录、分数线、参考书真题及考研…(人民大学软科世界排名)

本文将系统地为您介绍2020年中国人民大学软件工程硕士考试专业目录、分数线、参考书、真题及考研经验

中国人民大学

学校简介

中国人民大学是中国共产党创办的第一所新型正规大学,是一所以人文社会科学为主的综合性研究型全国重点大学,被誉为“在我国人文社会科学领域独树一帜”。在长期的办学实践中,广大师生秉持“立学为民,治学报国”的办学宗旨,始终奋进在时代前列。我校是国家首批“985工程”“211工程”重点建设大学,2017年首批入选国家“世界一流大学和一流学科”建设名单。

考试专业目录

分数线

参考书目录

《数据结构》严蔚敏

《数据库系统概论》萨师煊

《计算机专业基础综合考试指导全书》王道论坛 机械工业出版社

《计算机网络(第5版)》谢希仁 电子工业出版社

《计算机网络知识要点与习题解析》王慧强 哈尔滨工业大学出版社

考研经验

政治复习我说说我的经验你们随便看看就行。我正式复习政治主要是后期出来肖四肖八就背肖四肖八,然后大量做题,一天能给接近两个小时。

英语复习我刚开始就是大量的背单词,因为我的英语不是很好,所以我就是背单词,基本能做到看懂长难句和大部分单词,后期就刷题,一天给英语两个多小时吧。一定不要中断。不过英语是我的弱项,我基础不是很好,最后还是选择了辅导班,报的是1对1的专门考研的 教育的辅导班。

专业课部分软件工程是数据库与数据结构为必考科目,计算机网络与管理信息系统二选一。

关于数据结构,官方教材是清华严蔚敏的数据结构,我考研用的数据结构高分笔记,而且我也推荐这本书,讲的比较通俗易懂,适合考研群体。考研题目分为选择题、填空题、简答题、算法题,共计50分。选择、填空、简答主要考原理都是比较常见的题目,算法题也不难,这两年的算法题都不是数据结构上的那些复杂的算法。

关于数据库,人大计算机的特色,当然要用人大自家的教材,考察内容全部在书上。人大的数据库教材非常通俗易懂,写的特别好。数据库是三科中最容易拿分的,把教材好好看看,重点把握住,拿满分不成问题。 那么问题来了,数据库这么厚一本书,哪些是重点那?推荐一本参考书,也是人大老师自己写的,《数据库系统概论习题解析与实验指导》,是教材的官方配套习题解答,每一章开头,都标注出了本章的 重点内容,按照上面要求的复习,把习题和补充习题掌握,就没有问题了。sql查询方面,主要是把课本例题掌握,去年最难的一问,考察了全称量词转换为存在量词和蕴含逻辑的转换,书上有相应例题,不难,记住转换的公式,套公式就可以了。关于not exists 的使用,可能不好理解,但可以当做是公式,往里带就行了,好好看看课本的例题。

管理信息系统(二选一),管理信息系统的题目分为选择题和简答题,选择题个人不太会做,简答题感觉比较主观好理解,比如我记得有一道题是概述现今的一项计算机技术对管理信息系统的影响/改变。管理信息系统我只看了左美云老师的信息系统管理与开发教程,知识点有一些覆盖,但并不是全部出自这里。总体来说,这一科拿高分很难,那个一般的分数还是蛮容易的。这一科我是在最后4天背政治的间隙看的,所以估计专业课在这一科扣分较多。

考研真题

相关考研真题资料和人大专业考研的最新消息,大家可以+。

the relation of language and mind has interested philosophers for many centuries. the greeks assumed that the structure of language had some connection with the process of thought which took root in europe long before people realized how diverse language could be.

许多世纪以来哲学家一直对语言与思维的关系颇感兴趣。希腊人认为,语言结构与思维的过程之间存在着某种联系。这种想法,早在人们意识到语言会有多么千差万别之前在欧洲就已经根深蒂固了。

· 长难句 ·

only recently did linguists begin the serious study of languages that were very different from their own. two anthropologists—linguists, franz boas and edward sapir, were pioneers in describing many native languages of north and south america during the first half of the twentieth century.

· 词的处理 ·

linguist n. 语言学家

serious adj. 严肃的,严重的;认真的;

study n. 学习,研究;课题

anthropologists—linguists 人类学家、语言学家(即同时是人类学家和语言学家)

pioneer n. 先锋;拓荒者

native adj. 本国的;土著的;天然的

· 句子翻译分析 ·

only recently did linguists begin the serious study of languages that were very different from their own. two anthropologists—linguists, franz boas and edward sapir, were pioneers in describing many native languages of north and south america during the first half of the twentieth century.

译文1:直到最近语言学家才开始认真研究与自己的母语截然不同的语言。两位人类学家、语言学家franz boas 和edward sapir 是二十世纪上半叶描述北美和南美很多土著语言的先驱者

译文2:直到最近语言学家才开始认真研究与自己的母语截然不同的语言。两位人类学家、语言学家佛朗茨·博厄斯和爱德华·萨皮尔在二十世纪上半叶描述了北美和南美许多土著语言,在这方面他们堪称先驱。

①首句主干为only位于句首引导的部分倒装结构,具体规则如下:副词only置于句首, 强调方式状语、 条件状语、 地点状语、 时间状语等状语时, 主句要进行部分倒装。如果被only所强调的状语为状语从句, 该状语从句不倒装, 只对主句进行部分倒装。部分倒装的语序与一般疑问句相同(见下面的实例)

例:正常语序:when your identity has been checked, you will be allowed in. (当你的身份被核实之后,你才能被允许进去。)

半倒装语序:only when your identity has been checked, will you be allowed in. (只有当你的身份被核实之后,你才能被允许进去。only +when 引导的时间状语从句(从句不到装),主句采用部分倒装的形式)。

②that 引导定语从句,根据that从句的系动词were可判定定语从句修饰languages.

③二句虽然30个单词整句较长,但主干为简单句,即主系表结构 == two anthropologists—linguists /were / pioneers;franz boas and edward sapir 为主语的同位语,翻译时可直接抄写英文原名或音译为汉语。

④介词短语in describing many native languages of north and south america 修饰pioneers, 作为名词的修饰成分,可译为“的”结构。

⑤介词短语during the first half of the twentieth century 为整句话的时间状语。

· 下期长难句预告 ·

we are obliged to them because some of these languages have since vanished,as the people who spoke them died out or became assimilated and lost their native languages.返回搜狐,查看更多

责任编辑:

发表评论

|京ICP备18012533号-223